TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 4:10

Konteks
4:10 Jabez called out to the God of Israel, “If only 1  you would greatly bless me and expand my territory! May your hand be with me! Keep me from harm so I might not endure pain!” 2  God answered his prayer. 3 

1 Tawarikh 4:14

Konteks
4:14 Meonothai was the father of Ophrah.

Seraiah was the father of Joab, the father of those who live in Ge Harashim, who were craftsmen. 4 

1 Tawarikh 5:10

Konteks
5:10 During the time of Saul they attacked the Hagrites and defeated them. They took over their territory in the entire eastern region of Gilead. 5 

1 Tawarikh 5:20

Konteks
5:20 They received divine help in fighting them, and the Hagrites and all their allies were handed over to them. They cried out to God during the battle; he responded to their prayers because they trusted in him. 6 

1 Tawarikh 6:15

Konteks
6:15 Jehozadak went into exile when the Lord sent the people of 7  Judah and Jerusalem into exile by the hand of Nebuchadnezzar.

1 Tawarikh 7:29

Konteks
7:29 On the border of Manasseh’s territory were Beth-Shean 8  and its surrounding towns, Taanach and its surrounding towns, Megiddo 9  and its surrounding towns, and Dor and its surrounding towns. The descendants of Joseph, Israel’s son, lived here.

1 Tawarikh 11:23

Konteks
11:23 He even killed an Egyptian who was seven and a half feet 10  tall. The Egyptian had a spear as big as the crossbeam of a weaver’s loom; Benaiah attacked 11  him with a club. He grabbed the spear out of the Egyptian’s hand and killed him with his own spear.

1 Tawarikh 12:2

Konteks
12:2 They were armed with bows and could shoot arrows or sling stones right or left-handed. They were fellow tribesmen of Saul from Benjamin. 12 ) These were: 13 

1 Tawarikh 12:17

Konteks
12:17 David went out to meet them and said, 14  “If you come to me in peace and want to help me, then I will make an alliance with you. 15  But if you come to betray me to my enemies when I have not harmed you, 16  may the God of our ancestors 17  take notice and judge!”

1 Tawarikh 13:9-10

Konteks
13:9 When they arrived at the threshing floor of Kidon, Uzzah reached out his hand to take hold of 18  the ark, because the oxen stumbled. 13:10 The Lord was so furious with Uzzah, 19  he killed him, because he reached out his hand and touched the ark. 20  He died right there before God. 21 

1 Tawarikh 14:10-11

Konteks
14:10 David asked God, “Should I march up against the Philistines? Will you hand them over to me?” The Lord said to him, “March up! I will hand them over to you!” 14:11 So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, “Using me as his instrument, 22  God has burst out against my enemies like water bursts out.” So that place is called Baal Perazim. 23 

1 Tawarikh 16:7

Konteks
David Thanks God

16:7 That day David first gave to Asaph and his colleagues this song of thanks to the Lord:

1 Tawarikh 18:1

Konteks
David Conquers the Neighboring Nations

18:1 Later David defeated the Philistines and subdued them. He took Gath and its surrounding towns 24  away from the Philistines. 25 

1 Tawarikh 18:10

Konteks
18:10 he sent his son Hadoram 26  to King David to extend his best wishes 27  and to pronounce a blessing on him for his victory over Hadadezer, for Tou had been at war with Hadadezer. 28  He also sent various items made of gold, silver, and bronze. 29 

1 Tawarikh 19:11

Konteks
19:11 He put his brother Abishai in charge of the rest of the army and they were deployed against the Ammonites.

1 Tawarikh 20:6

Konteks

20:6 In a battle in Gath 30  there was a large man who had six fingers on each hand and six toes on each foot – twenty-four in all! He too was a descendant of Rapha.

1 Tawarikh 20:8

Konteks

20:8 These were the descendants of Rapha who lived in Gath; they were killed 31  by the hand of David and his soldiers. 32 

1 Tawarikh 21:13

Konteks
21:13 David said to Gad, “I am very upset! I prefer to be attacked by the Lord, for his mercy is very great; I do not want to be attacked by men!” 33 

1 Tawarikh 21:15-17

Konteks

21:15 God sent an angel 34  to ravage 35  Jerusalem. As he was doing so, 36  the Lord watched 37  and relented from 38  his judgment. 39  He told the angel who was destroying, “That’s enough! 40  Stop now!” 41 

Now the Lord’s angel was standing near the threshing floor of Ornan 42  the Jebusite. 21:16 David looked up and saw the Lord’s messenger standing between the earth and sky with his sword drawn and in his hand, stretched out over Jerusalem. David and the leaders, covered with sackcloth, threw themselves down with their faces to the ground. 43  21:17 David said to God, “Was I not the one who decided to number the army? I am the one who sinned and committed this awful deed! 44  As for these sheep – what have they done? O Lord my God, attack me and my family, 45  but remove the plague from your people!” 46 

1 Tawarikh 21:30

Konteks
21:30 But David could not go before it to seek God’s will, for he was afraid of the sword of the Lord’s messenger.

1 Tawarikh 22:18

Konteks
22:18 He told them, 47  “The Lord your God is with you! 48  He has made you secure on every side, 49  for he handed over to me the inhabitants of the region 50  and the region 51  is subdued before the Lord and his people.

1 Tawarikh 23:4

Konteks
23:4 David said, 52  “Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord’s temple; 6,000 are to be officials and judges;

1 Tawarikh 24:19

Konteks

24:19 This was the order in which they carried out their assigned responsibilities when they entered the Lord’s temple, according to the regulations given them by their ancestor 53  Aaron, just as the Lord God of Israel had instructed him. 54 

1 Tawarikh 26:28

Konteks
26:28 They were also in charge of everything dedicated by Samuel the prophet, 55  Saul son of Kish, Abner son of Ner, and Joab son of Zeruiah; Shelomith and his relatives were in charge of everything that had been dedicated.

1 Tawarikh 28:19

Konteks

28:19 David said, 56  “All of this I put in writing as the Lord directed me and gave me insight regarding the details of the blueprints.” 57 

1 Tawarikh 29:5

Konteks
29:5 for gold and silver items, and for all the work of the craftsmen. Who else wants to contribute to the Lord today?”

1 Tawarikh 29:12

Konteks
29:12 You are the source of wealth and honor; 58  you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all. 59 

1 Tawarikh 29:14

Konteks

29:14 “But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much? 60  Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours. 61 

1 Tawarikh 29:16

Konteks
29:16 O Lord our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:10]  1 tn On the use of אִם (’im, “if”) here, see HALOT 60 s.v.

[4:10]  2 tn Heb “and act from [i.e., so as to prevent] harm so that I might not be in pain.”

[4:10]  3 tn Heb “and God brought about what he had asked.”

[4:14]  4 tn Heb “the father of Ge Harashim, for they were craftsmen.” The name “Ge Harashim” means “valley of craftsmen.”

[5:10]  5 tn Heb “and in the days of Saul they made war with the Hagrites and they fell by their hand and they lived in their tents unto all the face of the east of Gilead.”

[5:20]  6 tn Heb “and they were helped against them and they were given over into their hand, the Hagrites and all who were with them, for to God they cried out in the battle and he was entreated [or “allowed himself to be entreated”] by them for they trusted in him.”

[6:15]  7 tn The words “the people of” are added in the translation for clarification.

[7:29]  8 tn “Beth Shean” is a variant spelling of “Beth Shan.”

[7:29]  9 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

[11:23]  10 tn Heb “five cubits.” Assuming a length of 18 inches for the standard cubit, this individual would be 7.5 feet (2.3 m) tall.

[11:23]  11 tn Heb “went down to.”

[12:2]  12 tn Heb “ones armed with bow[s], using the right hand and the left hand with stones and with arrows with the bow, from the brothers of Saul from Benjamin.”

[12:2]  13 tn The words “These were” have been supplied in the translation for stylistic reasons, because of the length of the intervening material since the beginning of the verse.

[12:17]  14 tn Heb “and David went out before them and answered and said to them.”

[12:17]  15 tn Heb “there will be to me concerning you a heart for unity.”

[12:17]  16 tn Heb “with no violence in my hands.”

[12:17]  17 tn Heb “fathers.”

[13:9]  18 tn Or “to steady.”

[13:10]  19 tn Heb “and the anger of the Lord burned against Uzzah.”

[13:10]  20 tn Heb “because he stretched out his hand over the ark.”

[13:10]  21 sn The modern reader might think God seemed to overreact here, but Israel needed a vivid object lesson of God’s holiness. By loading the ark on a cart, David had violated the instructions in God’s law (Exod 25:12-14; Num 4:5-6, 15). Uzzah’s action, however innocent it may seem, betrayed a certain lack of reverence for God’s presence. God had to remind his people that his holiness could not under any circumstances be violated.

[14:11]  22 tn Heb “by my hand.”

[14:11]  23 sn The name Baal Perazim means “Lord of outbursts” in Hebrew.

[18:1]  24 tn 2 Sam 8:1 identifies this region as “Metheg Ammah.”

[18:1]  25 tn Heb “from the hand of the Philistines.” Here “hand” is figurative language for “control.”

[18:10]  26 tn The name is spelled “Joram” in the parallel text in 2 Sam 8:10.

[18:10]  27 tn Heb “to ask concerning him for peace.”

[18:10]  28 tn Heb “and to bless him because he fought with Hadadezer and defeated him, for Hadadezer was a man of battles with Tou.”

[18:10]  29 tn Heb “[along with] all items of gold and silver and bronze.”

[20:6]  30 tn Heb “and there was another battle, in Gath.”

[20:8]  31 tn Heb “they fell.”

[20:8]  32 tn Heb “his servants.”

[21:13]  33 tn Heb “There is great distress to me; let me fall into the hand of the Lord for his mercy is very great, but into the hand of men let me not fall.”

[21:15]  34 tn The parallel text of 2 Sam 24:15 reports that God sent a plague, while 24:16-17 attributes this to the instrumentality of an angel.

[21:15]  35 tn Or “destroy.”

[21:15]  36 tn Heb “while he was destroying.”

[21:15]  37 tn Or “saw.”

[21:15]  38 tn Or “was grieved because of.”

[21:15]  39 tn Heb “concerning the calamity.”

[21:15]  40 tn For this nuance of the Hebrew word רַב (rav), see BDB 913 s.v. 1.f.

[21:15]  41 tn Heb “Now, drop your hand.”

[21:15]  42 tn In the parallel text in 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (’aravna’, “Aravna”), traditionally “Araunah.” The form of the name found here also occurs in vv. 18-28.

[21:16]  43 tn Heb “and David and the elders, covered with sackcloth, fell on their faces.”

[21:17]  44 tn “and doing evil I did evil.” The infinitive absolute precedes the finite form of the verb for emphasis.

[21:17]  45 tn Heb “let your hand be on me and on the house of my father.”

[21:17]  46 tn Heb “but on your people not for a plague.”

[22:18]  47 tn The words “he told them” are added in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[22:18]  48 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question, “Is not the Lord your God with you?” The question anticipates the response, “Of course he is!” Thus in the translation the positive statement “The Lord your God is with you!” has been used.

[22:18]  49 tn Heb “and he gives rest to you all around.”

[22:18]  50 tn Or “earth.”

[22:18]  51 tn Or “earth.”

[23:4]  52 tn The words “David said” are supplied here in the translation for clarification. The appearance of the first person verb “I supplied” in v. 5 indicates that David is speaking here.

[24:19]  53 tn Heb “father.”

[24:19]  54 tn Heb “these were their responsibilities for their service to enter the house of the Lord according to their manner [given] by the hand of Aaron their father, as the Lord God of Israel commanded him.”

[26:28]  55 tn Or “seer.”

[28:19]  56 tn The words “David said” are supplied in the translation for clarification and for stylistic reasons.

[28:19]  57 tn Heb “the whole in writing from the hand of the Lord upon me, he gave insight [for] all the workings of the plan.”

[29:12]  58 tn Heb “wealth and honor [are] from before you.”

[29:12]  59 tn Heb “and in your hand [is] strength and might and in your hand to magnify and to give strength to all.”

[29:14]  60 tn Heb “that we should retain strength to contribute like this.”

[29:14]  61 tn Heb “and from you we have given to you.”



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA